Как переводится с английского на русский слово hi?

Есть ответ
Imba 2 Ответы 0

Ответы ( 2 )
  1.  Hi в английском языке — приветствие. Оно соответствует русскому слову «Привет!». Помимо восклицания «Hi!» в англоговорящих странах употребляют обращение «Hello». Оно тождественно по смыслу первому, но имеет более официальный оттенок.

    Hi — это дружеское обращение, приветствие близких людей, или тех, кто находится друг с другом на короткой ноге. Иногда его умышленно употребляют в отношении малознакомых людей, чтобы подчеркнуть желание сблизиться. В русском в таких случаях вместо Вы говорят ты.

    0
  2. С английского языка на русский переводится как Привет. Обычно американцы используют это слово среди молодёжи, ровесников. 

    0
Напиши ответ и заработай

Alibus
Отвечает  Alibus:
Гуманный - руководствующихся принципами сострадания, сожаления и осуществляющий деятельность без применения вреда третьим лицам. 
331

legenda_archi
Отвечает  legenda_archi:
Слово бумеранг означает как предмет бумеранг, так и условное выражение. Под этим выражением подразумевается, что если ты сделал что-то, то это вернется тебе в двойном размере, это может быть как добрые поступки, так и плохие. Но как правило, когда говорят про бумеранг, то подразумевают плохие поступки. Потому что считается, что если ты сделал кому-то плохо, то потом тебя постигнет такая же карма, только намного хуже.
331

leonid
Отвечает  leonid:
Если немного вникнуть в символику образования такого слова тогда вопросов никогда не будет возникать. Так вот спасибо это не что иное, как  спаси бог. Отсюда в слитном и укороченном варианте будет спасибо буква а под ударением и заменять ее не чем не следует,  так же буква о проверяется полным словом бог и другая гласная здесь не уместна.
331

super_afrodita
Отвечает  super_afrodita:
Слово deleted переводится как удалить, эта кнопка используется в различных программах, чтобы удалить что-нибудь из файлов.
331

Tiger007
Отвечает  Tiger007:
Слово fruit переводится с английского языка как фрукт, плод.
331

chan
Отвечает  chan:
В шестидесятых годах уже прошлого тысячелетия, в Британии начала образовываться музыкальная группа. Зима, холод, помещение для репетиций неблагоустроенный сарай, в котором был адский холод. И следовательно внутри этого "Рая" были наши музыканты. Встал вопрос, как назвать группу, внимательно посмотрев друг на друга, они решили, что группу надо назвать именно так, как они сейчас выглядят. А выглядели они тёмно фиолетовым цветом от холода, та и стала называться группа Deep Purple. А место, где ... Читать далее
331

ТСК
Отвечает  ТСК:
Вопрос касается написания гласных в двух морфемах: в корне и в окончании. Давайте разбираться по порядку, т.е. с корня. В данном случае речь идёт о чередующейся гласной в корне -раст-/-рос-. В этом случае в корне пишется буква "а". Чтобы объяснить написание, нужно знать правило. А правило гласит: "Буква "а" пишется в корне -раст- (-ращ-), т.е. перед сочетанием согласных "ст" и буквой "щ". Если этих условий нет, то пишется буква "о". Поэтому в слове "выросла" в корне "О", а в нашем случае слово ... Читать далее

irbis17
Отвечает  irbis17:
В плане Даллеса ещё в конце 40х годов было озвучено «Мы должны изменить ценности советских людей». Всё это было реализовано через телевидение и радио в 90е. План Даллеса частично копировался с плана Ост, а как известно уголовники СССР-это была хорошая опора для фашистов. Русский шансон-это тоже самое по смыслу, что безалкогольная водка.  Родина шансона-Франция, и в музыке только романтичные куплеты и смысл. Русский шансон-это пропаганда уголовной жизни. Что касается шансона в ... Читать далее
331