Сколько комиссия за перевод с карты газпром на газпром?

Вопрос
0
Imba 0 Ответы 0

Напиши ответ и заработай
Новые вопросы
Загрузить ещё

nata12345
Отвечает  nata12345:
Акуна матата, это фраза из папулярного и всеми известного мульсериала Уолта Диснея Тимон и Пумба. Я надеюсь многие его помнят. А переводиться он как, живи без забот.
331

Rasiel
Отвечает  Rasiel:
В переводе от английского это слово означает как "социальный".
331

DanilaGalkin
Отвечает  DanilaGalkin:
На карту сбербанка с киви кошелька вывести без комиссии деньги - невозможно. Т.к. компания, которая создала данный кошелёк должна выплатить своим работникам зарплату за сделанную работу.  Поэтому берётся комиссия при выводе на карту и другое. Но если переводить между киви кошельками, то комиссия 0 процентов.
331

Andrey
Отвечает  Andrey:
Если считать обмен выгодным в том случаи, когда при обмене вам ещё и доплачивают несколько процентов, то такие сделки следует искать на форумах и в тематических сообществах. Скажем если кому-то срочно нужен большой объём WMZ, они вполне могут скупать не по курсу 1 wmz = 1 usd, а предлагать ещё сверху 1-3%. Но это редкость, а если вы не занимаетесь обменом профессионально, то и не стоит тратить время. Сейчас столько различных электронных валют, в том числе криптовалют, что все стали ... Читать далее
331

Mancera
Отвечает  Mancera:
Вопрос из очередной викторины, но мне понравился своей полезностью. Что значит "зернистый"? Это когда много зернышек, и они прилегают друг к другу плотно. Косточки (зернышки) есть почти в каждом фрукте. Но один из них отличается своей особой структурой - таких зернышек, действительно, очень много - собственно, они и составляют съедобную часть фрукта. Они образуют красивую поверхность разных оттенков рубинового, красного цвета под плотной кожурой. Название этого фрукта, конечно, гранат. ... Читать далее
331

Mancera
Отвечает  Mancera:
Ответ на этот вопрос очень легкий, но додуматься все же нужно было. По логике, раз переводится название словом "уксус", значит, блюдо должно быть кислым (сильно или хотя бы слегка). Мне опять был в помощь Интернет. Оказалось, что это всем известное блюдо под русским названием "винегрет". В его состав, действительно, входят ингредиенты, которые придают кислый вкус. Это квашеная капуста, соленые или маринованные огурцы. Вероятно, поэтому у французов название такого салата звучит, как ... Читать далее
331

Сергеич
Отвечает  Сергеич:
Со старинного французского языка данное слово имеет весьма удивительный и даже в некотором смысле неожиданный перевод, потому что переводится бисквит, как дважды выпеченный. А почему именно так, сказать крайне сложно, потому что об этом история умалчивает, к большому сожалению. 

irbis17
Отвечает  irbis17:
Слово «онлайн»(on line). в переводе на русский означает "в сети". Поскольку интернет это гигантская сеть распространения информации разбросанная по всему миру с помощью проводных и беспроводных устройств и появилось такое выражение лет 25 назад,значит "подключен к интернет."
331