Авторизация
Забыли пароль? Введите ваш е-мейл адрес. Вы получите письмо на почту со ссылкой для восстановления пароля.
После регистрации вы можете задавать вопросы и отвечать на них, зарабатывая деньги. Ознакомьтесь с правилами, будем рады видеть вас в числе наших экспертов!
Вы можете войти или зарегистрироваться, чтобы добавить ответ и получить бонус.
По Далю «дереза» — это такой кустарник с колючками.
Сюдя по этому, есть две неофициальные версии происхождения словосочетания — рифмы «коза-дереза». Первая — козочки кушают траву, в том числе и дерезу. И пришлась эта трава в рифму к козочке. Вторая — коза-дереза в сказках вредная особа, имеет колючий характер. Вот отсюда и пошло «прозвище».
Так же козочка — животное которое любит бродить по кустам, собирает на свою шерстку разные колючки, палочки и прочую ерунду. Тоже отсюда можно прозвать ее дерезой.
А кто-то просто считает, что рифма была подобрана просто так — как «сестричка — лисичка» или «маша — растеряша», без особого смысла.
А по моему мнению, это просто рифма, для лучшего восприятия ребёнком. которому эту сказку читают или рассказывают.
Тем более, если учесть, что словосочетание — «коза-дереза», впервые появляется в народной сказке. Конечно, филологи и историки могут трактовать по-своему, исходя из своего видения проблемы, а также по данным из архивных источников.
Хотя, на мой взгляд, для ребёнка намного понятнее и интереснее слышать перед сном: «коза-дереза», волк, зубами — щёлк», «зайчик-побегайчик» или «лисичка-сестричка».
Напишите, почему вы считаете данный ответ недопустимым: