Авторизация
Забыли пароль? Введите ваш е-мейл адрес. Вы получите письмо на почту со ссылкой для восстановления пароля.
После регистрации вы можете задавать вопросы и отвечать на них, зарабатывая деньги. Ознакомьтесь с правилами, будем рады видеть вас в числе наших экспертов!
Вы можете войти или зарегистрироваться, чтобы добавить ответ и получить бонус.
Я читала, что под «матка» подразумевается матерная брань, которая является словом, усиливающим смысл определения «правда». То есть резкая правда, когда говорящий никак не смягчает сказанное, а именно «рубит правду-матку».
Однако читала я и иную версию, что «матка» — означает «мать». И действительно, иногда говорят именно «правда-мать», но тем самым опять же подчеркивается значимость и неоспоримость этой самой правды.
А употребляли это выражение еще в Древней Руси, оно пришло к нам от далеких предков.
Выражение «правда матка» имеет исторические корни и связано с русской культурой.
В древнерусской культуре материнство считалось священным и неприкосновенным, а мать была уважаема и почитаема. Кроме того, мать играла важную роль в семье, являясь главным заботливым и защитным членом.
Выражение «правда матка» было использовано в русской народной мудрости и представляет собой утверждение о том, что правда и честность исходят от матери. Оно выражает идею о том, что только материнская любовь и забота может быть безусловной и искренней, и что матери всегда будут говорить правду и не скрывать истину от своих детей.
Это выражение также может использоваться в контексте описания общей правдивости и честности. Например, если кто-то говорит «это правда матка», то он утверждает, что это действительно правда и не подлежит сомнению.
Существуют также другие аналогичные выражения, например, в английском языке «mother of truth» и в итальянском языке «madre della verità».
Напишите, почему вы считаете данный ответ недопустимым: